Благодаря трудам издателей разных стран миллионы людей получили возможность прочитать на своем родном языке произведения Владимира Мегре!

Эти люди, подхватившие идею и осознав её значимость, старающиеся бережно передать каждое слово с большим пониманием и уважением авторского слова и права, вызывают огромное уважение и благодарность читателей.

Тайвань

Международные представители:

  • Владимирский Фонд культуры и поддержки творчества «АНАСТАСИЯ»

    www.Anastasia.ru

  • Издательский дом «ЗВЕНЯЩИЕ КЕДРЫ»

    www.idzk.ru

  • ООО «Звенящие Кедры»

    www.megrellc.com

  • ООО «Звенящие Кедры»: Интернет-магазин

    www.megre.ru

  • ООО «Звенящие Кедры»: Природная аптека

    www.prirodapteka.ru

  • ООО «Мегре» в Китае

    www.megre.cn

  • Международная социальная сеть «Звенящие кедры»

    ringingcedars.international



Здесь можно приобрести на китайском традиционном:

Cedar Ray Publishing House — представитель издательства в стране Тайвань

Обложки изданных книг:

Связанные события:

Вышел перевод книги «Новая цивилизация: Обряды любви» на традиционном китайском языке!

Мы рады сообщить о выходе второй части восьмой книги «Новая цивилизация: Обряды любви» на традиционном китайском языке!

Вышел перевод книги VIII, часть 1: «Новая цивилизация» Владимира Мегре на Китайском Традиционном языке!

Вышел перевод книги «Новая цивилизация» на Китайском Традиционном языке!

7 книга Владимира Мегре "Энергия жизни" на китайском традиционном языке!

Книга "Энергия жизни" переведена и опубликована на китайском традиционном языке

Ссылки:


Китайский традиционный:
Cedar Ray Publishing House
www.facebook.com/publish.cedarray
www.cedarray.com


Выше представлены все легальные издания. Практика свидетельствует: успех и должное восприятие книг серии «Звенящие кедры России» напрямую зависит от точности соблюдения Авторских договоров, условия которых направлены на сохранение источника информации. Игнорируя (не приобретая) нелегальные издания, Вы не будете поощрять действовать во вред идеи, искажать авторские тексты и вводить в заблуждение общественность.